国家法官学院内蒙古分院向国家法官学院青海分院赠送《汉蒙法律名词术语辞典》

06.05.2020  16:22










        青海是多民族聚居地区之一,全省有54个民族成份,其中古族主要聚居在海西州,海西州蒙古族人口为2.72万人,占全州总人口的5.28%。随着经济社会的不断发展,各类纠纷增多,有相当一部分蒙古族群众只会使用本民族语言交流,为保障少数民族群众使用本民族语言诉讼的权利,对海西州两级法院双语审判提出更高的要求。

        在双语审判实践中,对法律词汇的准确翻译是难点,海西两级法院汉蒙双语法官急需解决这一问题。由于我省缺乏既精通蒙文、蒙语,又精通汉文、汉语,同时还精通法律及翻译技巧的汉蒙双语法律人才,没有出版发行汉蒙双语法律教材的条件。经了解,内蒙古高院组织编译了《汉蒙法律名词术语辞典》,已由内蒙古民族出版社出版发行,国家法官学院青海分院积极与国家法官学院内蒙古分院联系辞典购置事宜。国家法官学院内蒙古分院得知该情况后,向国家法官学院青海分院赠送了20本《汉蒙法律名词术语辞典》。该辞典共搜集和编译了法律名词、词汇及相关专业名词术语15万条,共计200万字。该辞典填补了我国汉蒙对照法律名词术语辞典类书籍的空白,对于规范和提高海西州两级法院汉蒙双语法官审判能力、满足人民群众日益增长的司法需求、增强和提升人民群众的法律意识、规范使用本民族语言文字运用法律程序维护自身合法权益等方面均有重要价值和现实意义。

        国家法官学院青海分院收到赠书后,立刻配发给海西中院,海西中院表示《汉蒙法律名词术语辞典》的配发非常及时,解决了审判实践中汉蒙双语法官对法律名词翻译的统一性、规范性、准确性,必将成为汉蒙双语法官执法办案的重要学习工具,对提高汉蒙双语审判质效发挥作用。

用好红色资源筑牢初心使命省民政厅不断深化党史学习教育
  近日,省民政厅组织党员干部职工赴海北州原子城纪念馆和民族团结进步教育中心参观学习,追忆峥嵘岁月,赓续红色基因,丰富学习内涵,推动党史学习教育增信走心有新意......民政厅
青海省社会救助工作领导小组召开第一次(扩大)会议
  9月24日,青海省社会救助工作领导小组召开第一次(扩大)会议,副省长、省社会救助工作领导小组组长匡湧主持召开......民政厅
阿更登副厅长调研指导厅系统驻村乡村振兴工作
  10月12日,省民政厅党组副书记、副厅长阿更登率队深入海东市互助土族自治县五峰镇纳家村,调研指导厅系统驻村乡村振兴工作。互助县委副书记、县长王国栋,县委副书记赵以鸿到村陪同调研......民政厅