委员提交提案第一天 七十份提案中三成关注“城市病”

27.01.2016  07:14

  城市交通、城市光污染、城市消防通道、城市社区建设……1月23日,政协委员提交的70份提案中,关于“城市病”的提案占到三分之一。提案从社会法制建设、方便群众生活、保护环境等多方面提出建议、意见。

  关于加强西宁菜市场建设的提案、关于加大非法营运车辆监管的提案、关于大力发展城市立体停车场缓解停车难的提案、关于城市交通站台建设提案、关于规范公共场所公示与翻译的提案、关于加大街头小广告治理的提案、关于城市亮化工程造成光污染的提案、关于加强道路窨井盖安全管理的提案、关于加强家庭旅馆管理的提案、关于保持消防通道畅通的提案、关于开锁行业乱象的提案、关于西宁加快实施海绵城市建设的提案……在七十份提案中,有二十多份提案的内容,从各个角度关注市民身边的问题,以小见大,为解决各类“城市病”提出意见、建议。

  聚焦具体问题、贴近群众、以小见大,也是今年委员提案内容的可喜变化。对此,负责政协提案组的省政协提案委的韩主任深有感触:“现在委员们的提案贴近实际、贴近百姓的较多,以前那种大而空的提案越来越少了。今年,我们根据提案内容的变化,在审核分类时也跟着细致化,将提案内容分为社会法制、教科文卫体、群众生活、经济、生态环境、民族宗教等六大类。同时,对提案内容的要求也较为严格,要求委员的提案必须经过调研,提案关注的内容能起到拾遗补漏的作用。”

  此外,在经济类提案中,很多提案关注的焦点也更具体,包括关于解决我省枸杞产业发展困局的提案、关于加快我省东部沙棘产业发展的提案、关于白刺资源合理利用与保护等提案从我省实际出发,落脚点是一个产业发展或要破解的难题,贴近企业。

   小区越来越美买菜越来越难

  建议:让市民15分钟内到达菜市场

  随着我省城镇化建设进程不断加快,西宁市海湖、城南等新区的迅速崛起,极大地改善了居民住房条件和生活环境。但美中不足的是,买菜难已成为困扰市民的大问题。

  现有的菜市场普遍规模较小且档次偏低,流动商贩占道经营、违章经营随处可见,新建住宅区菜市场缺失。对此,民盟建议,在目前西宁市原有菜市场的基础上,提高菜市场规模档次,合理布局建设新的菜市场,强化各级政府对菜市场引导和监管。

  由于规划布局缺失、城市管理错位等问题的影响,曾处于城市中心的菜市场被房产开发商所占用,新区规划中又忽视了菜市场的合理布局和建设。因此,很多市民都面临着买菜难问题。

  为此,民盟青海省委提出建议,在重视大规模城市建设的同时,要根据城区情况,在居民切实需求的基础上规划建设好菜市场。

  一般意义上来说,菜市场15分钟内到达是居民比较容易接受的距离。建议在城市中心居住区,依据人口密度合理布局相应规模的菜市场数量,为居民生活提供方便。在新建住宅小区,应该事先预留一定的菜市场建设用地,并提高其规模和档次。

  在旧城区连片改造时,菜市场建设要与旧城区总体改建规划相结合。保留原有的菜市场并适应人口密度的增加而适当扩建,提高规模和档次,方便群众。此外,要强化各级政府对菜市场引导、监督和管理。加强对菜市场的检查,做到不缺斤少两、诚信经营。根治菜市场脏、乱、差、湿、腥、臭通病,为市民营造一个舒适、放心的购物环境,力保舌尖上的安全卫生。发挥菜市场品种齐全、一站式采购的优势,在不同经营者之间形成竞争,让蔬菜的卖相更好,价格更实惠。

   街头中式英语雷倒老外

  建议:规范公共场所公示语翻译

  随着我省的开放程度与日俱增,国外游客越来越多,但英文标志不规范就会让外国游客对青海印象大打折扣。

  西宁市外事办国际交流中心的工作人员举例,此前,省城五四大街的路牌上标注的是WUSIDAJIE,是拼音,而非英文标志。按照国内较高规格的标准,应该译为WUSI AVENUE(大街)。街头及公共场合内的公厕,我们一般标为WC,其实更规范的应为Toilet。再如,此前,夏都西宁对外的统一翻译均为Summer resort ,如今,已统一翻译为简洁、容易上口的cool city,直接译为世界凉爽城市。如此一来,既能提升城市国际形象,也便于市民和外籍人士交流。

  两会召开之际,民盟青海省委员会的委员们早早就提交了各自的提案,其中一份名为《关于规范公共场所公示语翻译的提案》中认为,随着我省改革步伐的加快和对外开放程度的日益提高,来青投资旅游和参加商务活动的人也在不断增长。汉英双语公示语如雨后春笋般,遍布机场、车站、公园、景区、医院等公共场所,然而这些公示语的英文翻译却存在不正确、不规范、不标准、不恰当的现象,拼写错误、中式英语、语法错误、译名不统一、用语不够简明简洁等问题普遍存在,既给外籍人士带来不便,也严重影响了我省的国际形象。

  为此,委员们建议:

  ●完善行政管理体制,成立主管部门。建议由省政府协调相关部门,联合成立青海省公共场所双语标志规范工作办公室,负责我省公示语翻译的统一管理工作。

  ●建立长效工作机制,成立专家委员会。建议成立青海省公共场所双语标志英语翻译专家委员会,由我省翻译专家,外籍专家、语言文学专家、法律专家,以及政府有关部门领导和专业人士组成,并建立长效工作机制。

  ●制定法律法规,规范统一标准。建议尽快制定青海省公共场所双语标志英文译法标准,由专家委员会负责审定,确定准确性和权威性。同时,出台相关法律规定,以地方法规形式发布实施。

  ●开展普查活动,尽快纠正不正确翻译。建议尽快组织工作人员对全省公共场所双语公示语展开普查,对现存的、不正确或者不规范的翻译加以纠正和规范。

   小广告从明转暗

  建议:多部门携手联动严惩治

  各类发票、按摩洗浴、专业开锁……城市小广告泛滥问题由来已久,随着经济社会发展,小广告这一城市牛皮癣愈演愈烈,大有“癌变”的趋势。在西宁街头,小广告在主要城区干道上基本销声匿迹,但是在城市小巷、住宅区、楼道电梯内却屡见不鲜。许多小广告不仅欺骗群众,更有甚者违反公序良俗。对此,民盟青海省委员会的委员们提出建议:

  ●严格追究刑事责任,如刻章、办证、涉赌、涉黄等非法小广告,在主观上已有违法犯罪故意,公安机关应密切关注,对于造成违法后果的应追究刑事责任,同时对张贴小广告者予以治安处理,保持惩处的高压态势,有效杜绝违法小广告。

  ●建立工作联动机制,公安机关与城市执法、税务、工商、药监等政府有关部门组成打击违法小广告联动机制,对不构成违法犯罪的违法小广告行为,当地公安部门可以将线索转交给有关部门处理。

  ●搭建举报平台,利用报纸、电视、广播、微博、微信等多媒体平台,深入宣传非法小广告的社会危害,引导社会公众积极劝阻,制止非法小广告的行为。鼓励群众积极向公安机关举报扰乱社会治安秩序的非法小广告行为,对实名举报并查证属实的给予一定奖励,确保违法小广告无处藏身。(魏金玉 刘雅勤 周建萍)

国家10.49亿支持我省启动实施教育强国推进工程
  今年以来,按照省委省政府安排部署,省发展改革委紧抓“十四五”开局机遇,围绕办好人民满意教育的新时代目标,科学谋划项目储备,主动加强汇报衔接,全力以赴争取中央专项资金,支持教育领域基础设施建设。经积极争取,近日,国家发展改革委下达我省教育强国推进工程2021年中央预算内投资10.人民政府
甘青两省政协就推动兰西城市群建设开展联合调研
  8月2日至6日,青海省政协应甘肃省政协的邀请,人民政府
全省快递员群体交流座谈会召开
  8月6日,省总工会召开全省快递员群体交流座谈会,人民政府