中国民族语文翻译局藏文智能翻译软件发布会在西宁举行
青海新闻网讯 7月3日,中国民族语文翻译局研发的藏文智能语音翻译软件(安多方言版)发布会在西宁举行,青海省副省长杨逢春出席会议。
此次发布会集中展示的翻译软件共计12种,包括藏汉/汉藏智能翻译系统(网络版)、藏汉对话通(安卓版、苹果版和PC版)、藏汉语音转写通(安卓版、苹果版和PC版)、搜狗浏览器藏汉互译软件、藏文语音输入法(安卓版和苹果版)、Windows藏文语音输入法(PC版)、藏汉智能语音翻译软件(安卓版和苹果版)、藏文网络在线校对软件、藏文电子词典、藏文文本识别(OCR)软件、智能庭审语音系统和藏汉照相翻译系统。
这12款翻译软件将大大提高藏语文办公自动化、网页互译、实时语音翻译、查询校对、古籍整理等的效率和质量。特别是此次重点推出的“藏汉智能语音翻译软件”,实现了从语音到语音的实时对话,即说即翻、安装简便、准确率高,该软件的其他语种版本已应用于最高人民检察院及民族地区的“智慧检务”工程,在扶贫帮困、基层干部驻村工作及农牧区群众生产生活中发挥着重要作用。
中国民族语文翻译局是国家级民族语文翻译机构,多年来一直致力于民族语文翻译、研究与信息化建设,目前已有蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7种民族语文近40款机器翻译软件相继研发成功并推广应用,资源、技术与成果均占据该领域前沿。
青海省民宗委主任开哇在发布会致辞中指出,藏文(安多方言)智能语音翻译软件的发布,是青海乃至全国民族语文工作史上意义重大、影响深远的大事。这项技术不仅能让藏汉民族间的交往交流将更加便捷,而且对藏语的使用和保护、藏文化的传承、发展、传播,对藏区的经济建设、政治建设、文化建设、民族教育、社会综合治理、脱贫攻坚等,都将起到重要的推动作用。
中国民族语文翻译局党委书记兰智奇指出,大力发展民族语文翻译信息化,为少数民族提供更高质量、更高效率、更加便捷的翻译服务,不让信息世界的数字鸿沟阻隔人民群众对美好生活的追求,是国家需要和人民期待。中国民族语文翻译局研发的所有翻译软件都将通过免费共享和垂直应用,让广大少数民族用得上,用得好,享受到民族语文翻译服务和信息化建设带来的便利,早日实现同步小康。
国家民委教科司司长田联刚在讲话中指出,翻译局研发的系列软件,填补了民汉智能语音翻译领域的空白,体现了民族语文翻译工作者对少数民族和民族地区用真心、下真功、见真效的时代责任感。希望相关领域的专家学者、研发和应用的有关部门,加强开放合作,以开源众创的新模式整合资源,以咬定青山不放松的精神协同攻关,共同推进民族语文信息技术深入融合应用,更好地服务社会、服务人民。
来自青海省新闻出版、广播电视、教育教学、司法安全等有关部门的负责同志,以及北京、甘肃、青海的藏语文专家学者以及青海民族大学学生等共120人现场观看了软件效果演示并亲自体验,对软件的翻译质量、翻译速度和使用便捷度给予了高度评价。专家们表示,这些软件是藏区干部群众期待已久的重要创新,对帮助基层干部更好地向少数民族群众传达党和国家的扶贫政策,更好地促进各族群众交往交流交融,助力精准扶贫,发展藏区经济文化意义重大。